Вы здесь
уха
Уха издавна считалась русским национальным блюдом, но тогда, очень давно, блюдо под названием "уха" в корне отличалось от той ухи, которую мы знаем. Оказывается, ухой наши предки называли любой жидкий суп, вплоть до компота. В XI и XII веках уха могла быть гороховая, куриная, лебяжья и так далее. А рыбьей ухи, как таковой, не было, она разделялась по видам рыбы, то есть могла быть уха осетровая, уха судачья и тому подобные. Слова "уха" (jucha) образовалось от древнего индоевропейского jus, означающего отвар или жидкость. Впоследствии j потерялось и получилось то, что мы знаем - уха. Подтверждением вышесказанному является то, что и в других языках такая же история. Например, в украинском и белорусском — слово "юшка" имеет тот же корень, что и древнепрусское слово juse, означающее суп с мясом. На санскрите yus означает бульон, на латинском ius означает бульон или сок, на сербо-хорватском "јуха" означает похлёбку, на словенском jucha - суп и на чешском jicha означает соус. Из всего этого получается, что уха не что иное, как крепкий отвар, жидкое блюдо, будь оно мясное, или рыбное, или даже овощное. В любом случае уха классическая, будь то в старинном, или современном восприятии, означает крепкий, вяжущий рыбный отвар, но ни в коем случае не суп из рыбы.
Что за уха!
Да как жирна:
Как будто янтарем подернулась она.
Потешь же, миленький дружочек!
Вот лещик, потроха, вот стерляди кусочек!